人民网三评“网售处方药”之三:监管鼓励并举,满足美好期待
把总要求贯彻到主题教育全过程,俄媒:军用运输机坠毁地发现疑似导弹碎片
本月更新1843  文章总数25423  总浏览量3669781

2019年我国家电市场规模近9000亿元

美文示范

台媒:台湾屏东一医院发生火灾,院方证实3名患者因逃生不及已无生命迹象

beat365体育官网在线安卓

  习近平指出,中俄互为最大邻国,同为世界大国和主要新兴市场国家。建交75年来,双方从两国和两国人民的根本利益出发,在深刻总结历史经验的基础上,推动中俄关系不断提质升级,永久睦邻友好、全面战略协作、互利合作共赢成为两国关系最本质的特征。特别是新时代以来,在我同普京总统共同战略引领下,面对百年未有之大变局,双方政治互信持续加深,务实合作成果显著,世代友好深入人心,为增进两国人民福祉,推动平等有序的世界多极化和普惠包容的经济全球化作出重要贡献。

  普京表示,值此俄中建交75周年之际,谨致以最诚挚的祝贺。四分之三个世纪前,我国在世界上第一个承认中华人民共和国并迅速同新中国建立起密切的协作关系。俄中紧密、互利的关系成功经受住了时间的考验。当前,俄中关系处于历史最高水平。双方在政治、经贸、科技等各领域积极开展合作,在国际和地区事务中高效协作,共同致力于构建公正的多极世界格局。我相信,双方将全面落实我同习近平主席会晤达成的一系列共识,进一步巩固俄中新时代全面战略协作伙伴关系,促进欧亚大陆及全球安全稳定。

beat365体育官网在线安卓

After reform and opening up, China completed the industrialization transformation step by step. In just a few decades, China has become the world's factory. This has not only contributed to China's own rapid development but also benefited the whole world, noted HervéMachenaud, former technical director for EDF, France's state-owned electric utility company.

In his eyes, it is the crucial time for China’s transformation into a technologically advanced country. With China's transformation into a global technology powerhouse, it will take on the important task of leading and promoting common development around the world. (Wu Xinru)