>  > 

陈越光:一位真诚的知识分子——纪念乐黛云先生

 小编点评⚝
❨🦀🍟中企在非洲首个投建营一体化的地热电站开工,以军轰炸加沙地带难民营一所学校造成至少16人死亡,【人民映像】张英善:一双手,种下百万树

国内首次!100万元一张,半小时售罄!网友:能回得来吗 ?最新版截图

哈梅内伊:以色列袭击不应被夸大截图德国空军:德方战机为应对一架俄罗斯伊尔-20升空截图歌剧《呦呦鹿鸣》将巡演全国 以屠呦呦为人物原型截图“澳门至北京新能源车&典藏车长城拉力挑战赛”圆满落幕截图跑分达308万,Oryon CPU很能打! 高通骁龙8至尊版性能实测截图

火狐电竞app官网

余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。

傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

【路见西藏】沿着川藏线 冬游西藏吧!2024更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 475易园飘e

    云南宁蒗县:锚定“四个一”模式开创党建引领民族团结新局面💎🦒

    2024/10/27  推荐

    187****9006 回复 184****8448:现场|雨中的上马10公里精英赛,一场上马正赛前的完美热身🈸来自铁岭

    187****1016 回复 184****5890:中新真探:柠檬维生素C含量很高?㊗来自吐鲁番

    157****8339:按最下面的历史版本🈺🤧来自武汉

    更多回复
  • 5478阙琬翠279

    ESG新探索:TCL计划5年内投资9000万打造希望工程低碳校园📅💂

    2024/10/26  推荐

    永久VIP:乌龟的性别是由温度决定的?中国科学家揭开谜题🧒来自茂名

    158****6877:“一个博物院就是一所大学校”(今日谈)🎴来自南宁

    158****9754 回复 666☗:纪念康德诞辰300周年 《康德著作全集(注释本)》出版🚆来自芜湖

    更多回复
  • 168郝蓓东kh

    “上海市气象教育学校联盟”实现全市推广🧗😵

    2024/10/25  不推荐

    容晴茗yz:岑浩辉高票当选澳门特区第六任行政长官候任人💝

    186****2093 回复 159****5619:保时捷门店回应Macan裸车35.8万🔡

国资委:2020年中央企业经济运行稳定发展 呈现四个特点热门文章更多

相关专题

最新专题